Keine exakte Übersetzung gefunden für توصية الخبراء

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch توصية الخبراء

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Recomendaciones del grupo de expertos
    توصيات فريق الخبراء
  • El Grupo de Expertos formuló las siguientes recomendaciones:
    قدم فريق الخبراء التوصيات التالية:
  • c) Que aconsejara a los expertos que utilizaran escalas de tiempo coherentes para todas las evaluaciones sectoriales presentadas en las comunicaciones nacionales;
    (ج) توصية الخبراء باستخدام جداول زمنية متّسقة لجميع التقييمات القطاعية المدرجة في البلاغات الوطنية
  • En el cuadro que figura a continuación se resumen las recomendaciones del Grupo de Expertos en el orden en que aparecen en el informe.
    يوجز الجدول التالي توصيات فريق الخبراء بترتيب ورودها في التقرير.
  • La recomendación del Grupo de alto nivel de establecer una Comisión de Consolidación de la Paz merece un estudio cuidadoso.
    وتستحق توصية فريق الخبراء الرفيع المستوى دراسة متأنية.
  • Recomendaciones del Grupo de Expertos en clasificaciones económicas y sociales internacionales
    توصيات فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية
  • La Agencia Internacional de Energía hizo un estudio detallado de las actividades de las organizaciones que participaron en la reunión basado en las recomendaciones del grupo de trabajo especial de expertos.
    واستند هذا الاستطلاع إلى توصيات فريق الخبراء العامل المخصص.
  • Por recomendación de los expertos, la Junta tendrá la máxima autoridad para la determinación de la inclusión de los daños en el registro.
    وللمجلس، بناء على توصية الخبراء، أن يقرر في آخر المطاف إدراج الضرر أو عدم إدراجه في السجل.
  • Como resultado del trabajo que viene realizándose desde la celebración del seminario para Asia y el Pacífico en 2001, se han elaborado diversos documentos sobre la base de las recomendaciones formuladas por los expertos participantes, en su mayoría de países en desarrollo.
    وقد أسفر العمل الجاري منذ عام 2001 عندما عقدت الحلقة الدراسية لآسيا والمحيط الهادئ، عن إعداد وثائق مختلفة بناء على توصيات الخبراء المشاركين، ومعظمهم من البلدان النامية.
  • La misión constituyó la primera fase de las actividades encaminadas a reforzar la capacidad del Gobierno de aplicar la Convención, y las recomendaciones de los expertos servirán de base para otras actividades de asistencia técnica.
    وهذه البعثة هي أول مرحلة من مراحل الجهود الرامية إلى تقوية قدرة الحكومة على التنفيذ، وسترسي توصياتُ الخبراء الأساسَ لمزيد من أنشطة التعاون التقني.